2012年5月18日星期五

cake

班戟,這字是我去香港旅行時看到的。
那時,是在滿記甜品的menu上看到的。
當時,愣了一下,什麼字,不會念。
看英文才知道是pancake也……


『戟』原來讀作“gik1”啊~~~


以前細個仲以為啲大人發cake音發得唔好,所以發成gik。
原來我錯了,真係有『戟』呢個字。
食戟,冇錯;食cake,都冇錯。


而傢諗返起,覺得自己懶叻,以為讀過幾年書就識好多嘢。
其實方言,係一代傳一代,聽長輩講嘅,就一定冇錯!




沒有留言:

發佈留言