2012年5月18日星期五

ice屎?ice士gee廉?【ice-creamです】

雪糕、甜筒、雪條,英文係ice-cream。

但係,由細到大,我都嗌佢做『ice屎』嘅。
細細個嗰陣,阿爸會問:“愛吃ice屎帽?”
跟住就會買一支兩角錢嘅俾我食……

好明顯,個『ice屎』係受英文影響,但是唔知點解會嗌下嗌下變做屎啫~

而我姑媽就會叫ice-cream做『ice士gee廉』。
每次去佢屋企,聽到雪糕車嘅音樂,佢就會問我要唔要食ice士gee廉。

呢個仲明顯,『ice士gee廉』係直譯英文個ice-cream。

沒有留言:

發佈留言